00 18/11/2010 17:48
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re:
kelly70, 18/11/2010 17.30:




Constatare nel senso di prendere atto di qualcosa.
Che poi sia vera o inventata che cambia?

Ripeto, io non sottoscrivo niente.

O per voi anche la lingua italiana è questione di fede? [SM=x789048]

[SM=x789061]



Kelly, ormai abbiamo capito che tu non escludi affatto che "San Paolo" sia esistito... ma qui in questa frase cosi non l'hai detto, scusami sarò pure pignola, ma ripetiamo il tutto:

ecco la frase:
"adesso devo constatare che c'è stato qualcuno ancora più furbo di lui, che si è inventato l'inventore del Cristianesimo"

Quindi ne hai preso atto che qualcuno si è inventato Saulo di Tarso, e se è un invenzione non può essere esistito, solo ora ci dici invece non lo escludi... avresti potuto subito dire "chissà se le cose sono andate come nello scritto", no?


[SM=x789061]
Veronika


[Modificato da Cristianalibera 18/11/2010 17:49]