APPROFONDIMENTO:
1. Il Vangelo della moglie di Gesù dimostra che Gesù fosse sposato?
No, questo frammento non fornisce la prova che Gesù fosse sposato. La data relativamente tardiva di questo papiro copto (quarto secolo d.C. copia di un vangelo scritto in greco, probabilmente nella seconda metà del II secolo) depone contro il suo valore di testimonianza del Gesù storico. Non vi è alcuna prova storica attendibile a sostegno dell'ipotesi che Gesù fosse sposato.
La prova più antica e più affidabile è il silenzio sullo stato civile di Gesù. Le prime discussioni su Gesù se fosse o no sposato sono attestate solo nel tardo II secolo d.C., l'intera questione circa lo stato civile di Gesù si alzò nel quadro dei dibattiti sulla sessualità e il matrimonio che si è svolto tra i primi cristiani di quel tempo. Fin dall'inizio, i cristiani non furono d'accordo sul fatto che era meglio sposarsi o di essere celibe, ma fu più di un secolo dopo la morte di Gesù che si incominciò a utilizzare lo stato civile di Gesù per sostenere le loro diverse posizioni. la Tradizione cristiana ha conservato solo quelle voci su un Gesù che non si sposò mai, ma ora il Vangelo della moglie di Gesù dimostra che per alcuni cristiani Gesù era sposato, probabilmente già alla fine del secolo secondo.
2. Come facciamo a sapere che questo frammento non è un falso?
Molte persone possono inizialmente dubitare che questo frammento sia in realtà un antico testo e non un falso moderno, soprattutto perché il suo contenuto è così poco familiare, o perché si sospetta che qualcuno potrebbe avere qualche motivo nascosto per dimostrare che Gesù era sposato, o utilizzare la falsificazione di un documento per arricchirsi. Gli studiosi, tuttavia, utilizzano precise procedure per determinare se un papiro è davvero un antico documento. In questo caso, Karen L. King, della Hollis Divinity, professoressa alla Harvard Divinity School, ha portato il frammento all'Istituto per lo studio del mondo antico, a New York, dove è stato attentamente esaminato dal direttore dell'Istituto, il celebre papirologo Roger Bagnall, e Annemarie Luijendijk, studiosa di Nuovo Testamento e cristianesimo dei primi secoli presso la Princeton University.
Dal momento che i pezzi di presunti antichi papiri potrebbero essere stati scritti in tempi moderni, l'autenticazione non deve dire soltanto che il papiro è antico, come è sicuramente in questo caso, ma comprende anche un attento studio della scrittura e di come l'inchiostro è stato chimicamente assorbito dal papiro, soprattutto nelle zone sbiadite e danneggiate, poiché è quasi impossibile reduplicare questi tipi di modelli di interazione tra inchiostro e papiri a tale finissimo livello. Bagnall e Luijendjk hanno usato la fotografia digitale ad alta risoluzione e a infrarossi e hanno anche esaminato lo stesso papiro in diversi tipi di luce e con ingrandimento. Inoltre, delle questioni sono state sollevate circa l'uso particolare della grammatica e dell' ortografia. Qui a Ariel Shisha-Halevy, docente di linguistica presso la Hebrew University e uno dei massimi esperti in lingua copta, è stato chiesto di considerare il linguaggio del testo. Ella Ha concluso che il linguaggio in sè non ha offerto alcuna prova di falsificazione.
Pertanto, sulla base dell'età del papiro, il posizionamento e l'assorbimento di inchiostro sulla pagina, il tipo di scrittura, la grammatica copta e l'ortografia, è stato concluso che è altamente probabile che il frammento sia un antico testo. Anche se una conclusione definitiva circa l'autenticità della pergamena rimane aperta a un ulteriore esame da parte di colleghi e alle prove della composizione chimica dell'inchiostro, queste garanzie sono sufficienti per il lavoro per l'analisi e l'interpretazione del frammento.
3. Qual è il significato del Vangelo della moglie di Gesù?
Se autentico, questo piccolo frammento danneggiato offre scorci allettanti sulle questioni della famiglia, del discepolato, e del matrimonio dei primi cristiani. Il tema principale del dialogo tra Gesù ei suoi discepoli è quello che esprime profonda preoccupazione dei primi cristiani, come i vangeli del Nuovo Testamento mostrano. I cristiani parlavano di se stessi come di una famiglia, con Dio Padre, suo figlio Gesù, e dei membri come fratelli e sorelle.
Per due volte nel piccolo frammento, Gesù parla di sua madre, e una volta di sua moglie, in essa è identificata come "Maria". I discepoli discutono se Maria è degna, e Gesù afferma che "potrà essere mia discepola."
Anche se questo è meno chiaro, può essere che raffiguri Gesù come sposato, il Vangelo della moglie di Gesù trasmette un messaggio positivo sulla teologia del matrimonio e della sessualità, forse simile al Vangelo di Filippo che vede nel matrimonio puro un'immagine di unità divina.
Questo frammento del Vangelo fornisce una ragione per riconsiderare il ruolo che lo stato civile di Gesù ha storicamente giocato nelle prime controversie cristiane sul matrimonio, il celibato, e la famiglia. Il Vangelo della moglie di Gesù rende possibile affermare con certezza che alcuni primi cristiani credevano che Gesù fosse sposato. Questa conclusione ha potenzialmente significative significative riguardo la storia di antichi atteggiamenti cristiani verso il matrimonio, la sessualità e la riproduzione.
4. Chi ha scritto il Vangelo della moglie di Gesù?
Il vero autore del Vangelo non è noto e probabilmente non lo sarebbe stato nemmeno se una porzione più grande del testo del Vangelo della moglie di Gesù si fosse conservata.
Questo pezzo è troppo piccolo per dirci qualcosa di preciso su chi potrebbe averlo scritto composto, letto, o diffuso. Forse, come altri vangeli, (come il Vangelo di Tommaso, il Vangelo di Maria, e il Vangelo di Filippo), a questo vangelo è stato attribuito lo pseudonimo di uno dei più stretti seguaci di Gesù, ma è solo speculazione. La sua datazione ci dice che l'autore non fosse qualcuno che conosceva Gesù personalmente.
5. Perché il frammento chiamato il Vangelo della moglie di Gesù?
Il nome, "Vangelo della moglie di Gesù," è stato dato al frammento semplicemente per fare riferimento ad esso. Non è possibile sapere se il termine "vangelo" fosse parte del titolo originale dell'opera a cui questo frammento appartiene. L'oggetto del testo è simile ad altri testi del genere, che raffigurano Gesù in dialogo con i suoi discepoli. Il genere del Vangelo comprende tutta la letteratura cristiana primitiva, la cui narrazione o i dialoghi comprendono alcuni aspetti della carriera di Gesù, (tra cui le apparizioni dopo la risurrezione), o che è stato designato come "vangelo" già nell'antichità.
Due sono motivi che fanno pensare che questo sia un frammento di un vangelo:
1) presenta un dialogo tra Gesù ei suoi discepoli,
2) discute di discepolato in termini analoghi a brani di altri vangeli dei primi cristiani, tra cui i Vangeli di Matteo, Marco, Luca, il Vangelo di Tommaso, il Vangelo di Maria, e il Vangelo degli Egiziani.
L'uso del termine "vangelo" qui non ha assolutamente alcuna pretesa di canonicità o di accuratezza storica del contenuto in quanto tale. Questo riferimento è inventato, non implica che "la moglie di Gesù" sia l' "autore" di quest'opera, un personaggio importante in essa, o un argomento importante di discussione, nulla di tutto ciò può essere conosciuto da una tale piccolo frammento . Piuttosto, il titolo si riferisce alla pretesa più caratteristica del frammento (che Gesù era sposato), e serve quindi come una sorta di riferimento immediato al frammento.
6. Che cos' è il Vangelo della moglie di Gesù?
Il frammento del Vangelo è un piccolo pezzo di papiro color miele, di soli quattro centimetri di altezza da otto centimetri di larghezza, con la scrittura in caratteri copto su entrambi i lati. Da un lato ci sono otto linee incomplete di parole, (con tracce illeggibili alla nona linea) e, sul retro, ci sono sei linee, ma quella parte è gravemente danneggiata e l'inchiostro è così sbiadito che solo tre parole e un paio singole lettere sono ancora visibili. Poiché non vi sono scritte su entrambi i lati del frammento, molto probabilmente appartiene ad un libro antico di papiro, (codice), piuttosto che un rotolo, che sarebbe stato scritto solo su un lato. Dal momento che non ci sono margini conservati e nemmeno delle copie note dello stesso testo, che avrebbero aiutato la ricostruzione, non è possibile stimare la dimensione originale della pagina, per non parlare di tutto il vangelo.
7. Dove è stato trovato il frammento?
E' molto probabile è che provenga è da un mucchio di cianfrusaglie antiche, come quasi tutti i primi frammenti del Nuovo Testamento. Non si sa nulla sulle circostanze della sua scoperta, ma doveva provenire dall' Egitto, dove il clima secco permette ad antichi scritti di conservarsi, e perché è scritto in copto, la forma in cui è stata scritta la lingua egiziana e utilizzata dai cristiani in Egitto, all'inizio del periodo imperiale romano, (II-V secolo d.C.), quando l'Egitto diventava progressivamente un centro vitale della prima attività cristiana.
8. In Che lingua è scritto il frammento?
Il testo del frammento è scritto in copto, la forma primaria della lingua egiziana utilizzata dai cristiani in Egitto nel secolo d.C. Il Copto utilizza le lettere dell'alfabeto greco e alcune lettere dell' egiziano antico,chiamato demotico. Sappiamo che una parte sostanziale della prima letteratura copta è stata tradotta dal greco, per cui questo frammento può anche essere stato originariamente scritto in greco, e solo in seguito fu tradotto in copto per l'uso tra i cristiani di lingua copta.
9. Qual è la data approssimativa del metariale del frammento?
I papiri con scritte come questo sono datati con un attento esame dei materiali (papiro e inchiostro) e confrontando la grafia con esempi noti. Esperti Papirologi hanno constatato che il papiro è chiaramente antico, e sarà eseguita anche l'analisi chimica dell'inchiostro. La scrittura dello scriba che ha trascritto il Vangelo della moglie di Gesù che più si accosta ad altri papiri sono del IV secolo circa, anche se sembra che lo scriba abbia scritto con una penna nubby che non lascia scorrere bene lì inchiostro, causando lettere irregolari.
10. Qual è la data approssimativa in cui questo vangelo è stato composto?
Anche se il frammento ritrovato del Vangelo della moglie di Gesù risale al IV secolo, si tratta di una copia di una copia precedente, probabilmente tradotta da una copia greca. Ciò significa che la data del materiale del frammento è improbabile che sia la stessa in cui il Vangelo fu composto, bensì indica che il Vangelo non poteva essere stato composto entro il quarto secolo. Quanto tempo prima è possibile che il Vangelo della moglie di Gesù sia stato composto? Dal momento che si riferisce a Gesù e Maria, dev ' essere stato scritto dopo il primo secolo d.C. Questo vangelo probabilmente risale alla seconda metà del II secolo, perché mostra stretti legami con altri vangeli che sono stati scritti in quel periodo, in particolare il Vangelo di Tommaso, il Vangelo di Maria, e il Vangelo di Filippo.
11. Quando è stato scoperto il frammento?
Non si sa nulla sulle circostanze della sua scoperta originale o proprietà, ma ci sono alcuni indizi sulla sua storia moderna. La prima documentazione relativa al frammento è una lettera dei primi anni 1980 che indica che il professor Gerhard Fecht, della facoltà di Egittologia presso la Libera Università di Berlino, ha ritenuto esservi la prova di un possibile matrimonio di Gesù. E ora appartiene a un anonimo collezionista privato che ha contattato Karen L. King alla Harvard Divinity School per aiutarlo a decifrarne il contenuto.
12.Esistono degli altri frammenti di antichi scritti cristiani recentemente scoperti?
Vari testi precedentemente sconosciuti sono venuti alla luce recentemente. I più importanti, in copto, sono gli scritti scoperti nel 1945 a Nag Hammadi, un libro chiamato Codex Berlino, scoperto alla fine del XIX e il Codex Tchacos, che è venuto alla luce nei primi anni 1990. Essi contengono una grande varietà di letteratura, come ad esempio la preghiera dell'apostolo Paolo, il Vangelo di Verità, tutti disponibili in traduzione inglese. Queste opere sono utili nel fornire le prove di una storia più ampia e più precisa delle diverse forme, le pratiche e le idee dei cristiani dei primi secoli dopo la morte di Gesù.
Visita:
"MA COME UN'AQUILA PUO' DIVENTARE AQUILONE? CHE SIA LEGATA OPPURE NO, NON SARA' MAI DI CARTONE " -Mogol
"Non spetta alla chiesa decidere se la Scrittura sia veridica, ma spetta alla Scrittura di testimoniare se la chiesa è ancora cristiana" A.M. Bertrand